Апостиль словацького свідоцтва про народження

Перевірка РАЦСу, який видав документ.

Апостиль додається до оригіналу документа, тому вам також знадобиться офіційний переклад. Вартість перекладу зазвичай становить 30 EUR за стандартну сторінку.

Використання: ЄС та більшість розвинених країн
Ціна: 102 EUR
Термін виконання: 1–5 днів

Якщо особа хоче використовувати словацьке свідоцтво про народження за кордоном, необхідно уточнити в відповідному органі, з якою датою видачі буде прийнято свідоцтво про народження. На практиці більшість органів приймають свідоцтва про народження, яким не більше шести місяців.

Якщо у вас немає актуального свідоцтва про народження, ми можемо запросити його дублікат на підставі довіреності, яку потрібно завірити у нотаріуса. Ми підготуємо довіреність, апостилюємо або суперлегалізуємо документ, а за необхідності забезпечимо офіційний переклад.

У яких випадках вам потрібен апостиль на свідоцтво про народження?

  • При укладенні шлюбу за кордоном
  • При отриманні соціальних виплат з-за кордону
  • При оформленні водійських прав
  • При відкритті банківського рахунку
  • При поданні заяви на візу для навчання
  • При виїзді за кордон на роботу
  • При видачі закордонного паспорта
  • При поданні заяви на громадянство
  • Або в інших випадках

Мене цікавить апостиль словацького свідоцтва про народження.

Nezáväzná objednávka UK